Lyrics Translation: [ One Night In Shanghai ]

One Night In Shanghai
From the album: Who Cares? 



Singer: Anson Hu
Lyricist: Ning Cai Shen 寧財神
Composer: Anson Hu
English Translation: DeniseJF





( Friday night 9pm, meet at Cashbox KTV )
*Note: Cashbox KTV (aka Cashbox Partyword Co.) is a karaoke company.
星期五晚上九點 相約在錢櫃見面
Xīng qí wǔ wǎn shàng jiǔ diǎn   xiāng yuē zài qián guì jiàn miàn

( It's a student reunion OH YEAH )
號稱是同學聚會 OH YEAH
Hào chēng shì tóng xué jù huì OH YEAH

( Excitedly walked into the room, didn't see any classmates, )
興衝衝進了房間 沒見到一個同學
Xìng chōng chōng jìnle fáng jiān   méi jiàn dào yīgè tóng xué

( but there are seven sweet chicks, I'm tangled )
卻來了七隻嗲菜 糾結
Què lái le qī zhǐ diǎ cài   jiū jié

( She said I went into the wrong room, 'please come in for a break' )
她說我跑錯房間 不如進來白相歇
Tā shuō wǒ pǎo cuò fáng jiān   bù rú jìn lái bái xiàng xiē

( My heart is screaming OH YEAH )
我的心瘋狂的叫 OH YEAH
Wǒ de xīn fēng kuáng de jiào OH YEAH

( Downed two-three cups of beer, atmosphere is getting better )
兩三杯啤酒下肚 氣氛越來越熱烈
Liǎng sān bēi pí jiǔ xià dù   qì fēn yuè lái yuè rè liè

( I did not want to leave, I'm lingering )
我已經不想離開 流連
Wǒ yǐ jīng bù xiǎng lí kāi   liú lián



( Where did the students come from, it's an illusion )
哪來的同學 是幻覺
Nǎ lái de tóng xué   shì huàn jué

( What room was it, what is the difference? )
到底在哪個房間 有什麼區別
Dào dǐ zài nǎ ge fáng jiān    yǒu shé me qūbié

( Turn off the cell phone, allow any event to happen )
關上了手機 任憑事件發展
Guān shàng le shǒu jī   rèn píng shì jiàn fā zhǎn

( A flowery night, go with the flow )
香艷的今晚 隨遇而安
Xiāng yàn de jīn wǎn   suí yù' ér' ān



( At moonset, the crows caw through the frosty sky )
月落烏啼霜滿天
Yuè luò wū tí shuāng mǎn tiān

( Will cover hundreds miles to Jiangling, when the day is done )
千里江陵一日還
Qiān lǐ jiāng líng yī rì huan

( Never tip a gold cup to the moon, empty )
莫使金樽空對月
Mò shǐ jīn zūn kōng duì yuè

( When clouds are unintentional, water will be free )
雲自無心水自閒
Yún zì wú xīn shuǐ zì xián

( Stopped car to sit in the night, in a maple forest )
停車坐愛楓林晚
Tíng chē zuò ài fēng lín wǎn

( Red Army does not fear the expedition )
紅軍不怕遠征難
Hóng jūn bù pà yuǎn zhēng nán



One Night In Shanghai

( You can't drink too much beer )
你可別喝太多酒
Nǐ kě bié hē tài duō jiǔ

( Police at Huaihai road are impersonal )
淮海路的交警 他從不講人情
Huái hǎi lù de jiāo jǐng    tā cóng bù jiǎng rén qíng

One Night In Shanghai

( I am so drunk that your eyes widened )
我醉到彈眼落睛
Wǒ zuì dào dàn yǎn luò jing


( Those who see only beautiful women and forgotten about others, no one is bound to sympathize )
見色忘義的人 注定沒人同情
Jiàn sè wàng yì de rén zhù dìng méi rén tóng qíng




( Already 2am with a blink of an eye, agreed to meet again tomorrow )
轉眼已午夜兩點 相約明天再見面
Zhuǎn yǎn yǐ wǔ yè liǎng diǎn    xiāng yuē míng tiān zài jiàn miàn

( Drank from afternoon to midnight OH YEAH )
從下午喝到半夜 OH YEAH
Cóng xiàwǔ hē dào bànyè OH YEAH

( Still unwilling to leave, wanted to kiss her goodbye )
還有點依依不捨 想跟她來個吻別
Hái yǒu diǎn yī yī bù shě    xiǎng gēn tā lái gè wěn bié

( But don't know how to ask, I'm tangled )
卻不知怎麼開口 糾結
Què bù zhī zěn me kāi kǒu   jiū jié

( She said she didn't want to leave because we were fated to meet )
她說她捨不得走 因為我們太有緣
Tā shuō tā shě bu de zǒu    yīn wèi wǒ men tài yǒu yuán

( My heart is beating wildly OH YEAH )
我的心在狂跳 OH YEAH
Wǒ de xīn zài kuáng tiào OH YEAH

( Called for another two dozen beers, atmosphere getting hotter )
又叫了兩打啤酒 氣氛越來越熱烈
Yòu jiào le liǎng dǎ pí jiǔ   qì fēn yuè lái yuè rè liè

( I don't want to go home, I'm lingering )
我已經不想回家 流連
Wǒ yǐ jīng bù xiǎng huí jiā    liú lián



( Where did the students come from, is an illusion )
哪來的同學 是幻覺
Nǎ lái de tóng xué   shì huàn jué

( What room was it, what is the difference? )
到底在哪個房間 有什麼區別
Dàodǐ zài nǎge fáng jiān    yǒu shé me qū bié

( Her silky seductive eyes, she says it's getting late )
她媚眼如絲 說天色已晚
Tā mèi yǎn rú sī    shuō tiānsè yǐ wǎn

( Don't forget to pay the bill, 'I will call you again' )
別忘了買單 回頭電聯
Bié wàng le mǎi dān   huí tóu diàn lián



( Dialogue: The number you have dialed is incorrect, please check and dial again... )
旁白:您播的號碼是空號,請查對後再播……
Nín bò de hào mǎ shén me kōng hào qǐng chá duì hòu zài bō



One Night In Shanghai

( You can't drink too much beer )
你可別喝太多酒
Nǐ kě bié hē tài duō jiǔ

( Police at Huaihai road are impersonal )
淮海路的交警 他從不講人情
Huái hǎi lù de jiāo jǐng    tā cóng bù jiǎng rén qíng

One Night In Shanghai

( I am so drunk that your eyes widened )
我醉到彈眼落睛
Wǒ zuì dào dàn yǎn luò jing

( Those who see only beautiful women and forgotten about others, no one is bound to sympathize )
見色忘義的人 注定沒人同情
Jiàn sè wàng yì de rén zhù dìng méi rén tóng qíng



One Night In Shanghai ................


( Red Army does not fear the expedition )
紅軍不怕遠征難
Hóng jūn bù pà yuǎn zhēng nán



( Dialogue: The number you have dialed is incorrect, please check and dial again... )
旁白:您播的號碼是空號,請查對後再播……
Nín bò de hào mǎ shén me kōng hào qǐng chá duì hòu zài bō

2 comments:

HI

"錢櫃" is a public places for karaoke,not means cash counter.

http://zh.wikipedia.org/wiki/錢櫃KTV

@ Anonymous: Thank you so much for telling me, I actually didn't know that there was a karaoke place called "cashbox!" I have made the appropriate corrections!! ;)

Post a Comment

I love comments - it encourages me! Please write something...