Lyrics Translation: [ 一萬光年 | yí wàn guāng nián | 10,000 Light Years ]

一萬光年 | yí wàn guāng nián (10,000 Light Years)
Back to album: Who Cares? 



Singer: Anson Hu
Lyricist: Ning Cai-Shen 寧財神
Composer: Anson Hu
English Translation: DeniseJF





( Finally changed the photos in the wallet )
錢包裡終於換了相片
qián bāo lǐ zhōng yú huàn le xiàng piàn

( For the 1000th time, we said to never meet again )
第一千次說永不相見
dì yì qiān cì shuō yǒng bù xiāng jiàn

( My last feelings, )
最後的思念
zuì hòu de sī niàn

( has become a handy wisp of smoke )
幻化成手邊的一縷青煙
huàn huà chéng shǒu biān de yì lǚ qīng yān



( Our story within the circle of friends, )
我們的故事在朋友圈
wǒ men de gù shi zài péng you quān

( has been gossiped over and over again )
被八卦了一遍又一遍
bèi bá guà le yí biàn yòu yí biàn

( Every break up is with reason, )
每次分手 從好言相勸
měi cì fēn shǒu   cóng hǎo yán xiāng quàn

( it has become a helpless smile )
變成一張無奈的笑臉
biàn chéng yì zhāng wú nài de xiào liǎn



( Sorry, didn't have time to go shopping with you )
很抱歉 沒時間陪你逛街
hěn bào qiàn   méi shí jiān péi nǐ guàng jiē

( Sorry, didn't bring you to meet my mum )
很抱歉 沒帶你到媽媽面前
hěn bào qiàn   méi dài nǐ dào mā ma miàn qián

( You said you can give me time, )
你說能等給我時間
nǐ shuō néng děng gěi wǒ shí jiān

( but couldn't even wait for a cigarette of time )
卻等不到一支煙
què děng bú dào yì zhī yān



Chrous*
( Missed you for many days )
想你的日子很長
xiǎng nǐ de rì zi hěn cháng

( Saw you for a short period of time )
見你的時間很短
jiàn nǐ de shí jiān hěn duǎn

( When you stand in front of me, )
當你站在我的面前
dāng nǐ zhàn zài wǒ de miàn qián

( our hearts seem like 10,000 light years away )
心的距離卻有一萬光年
xīn de jù lí què yǒu yí wàn guāng nián




( Missed you for many days )
想你的日子很長
xiǎng nǐ de rì zi hěn cháng

( Saw you for a short period of time )
見你的時間很短
jiàn nǐ de shí jiān hěn duǎn

( When you stand in front of me )
當你站在我的面前
dāng nǐ zhàn zài wǒ de miàn qián

( Our toes are touching, although really close, but still really far )
腳尖碰著腳尖 雖近猶遠
jiǎo jiān pèng zhuó jiǎo jiān   suī jìn yóu yuǎn



( The key is still hidden beneath the door mat )
鑰匙還藏在門墊下面
yào shi hái cáng zài mén diàn xià mian

( When I'm at home, the door is always unlatched )
在家時房門總是虛掩
zài jiā shí fáng mén zǒng shì xū yǎn

( I hope that the next moment, )
希望下個瞬間
xī wàng xià gè shùn jiān

( you will suddenly appear in front of my eyes )
你忽然出現在我的眼前
nǐ hū rán chū xiàn zài wǒ de yǎn qián



( Friends persuade you that we have no fate )
朋友都在勸你我無緣
péng you dōu zài quàn nǐ wǒ wú yuán

( Struggling will only make each other more exhausted )
糾纏只會讓彼此更疲倦
jiū chán zhǐ huì ràng bí cǐ gèng pí juàn

( How can I, how can I forget you, )
可我怎麼能 怎麼能忘記你
kě wǒ zěn me néng   zěn me néng wàng jì nǐ

( that inattentive, heartless smile )
那沒心沒肺的笑臉
nà méi xīn méi fèi de xiào liǎn



( Sorry, didn't have time to make love with you )
很抱歉 沒時間和你纏綿
hěn bào qiàn   méi shí jiān hé nǐ chán mián

( Sorry, didn't have time to post your photos on Weibo )
很抱歉 沒在微博貼你的照片
hěn bào qiàn   méi zài wēi bó tiē nǐ de zhào piàn

( You said you can give me time, )
你說能等給我時間
nǐ shuō néng děng gěi wǒ shí jiān

( but couldn't even wait for a cigarette of time )
卻等不到一支煙
què děng bú dào yì zhī yān



Repeat Chrous* x2

0 comments:

Post a Comment

I love comments - it encourages me! Please write something...