Lyrics Translation: [ 不曾後悔 | bù céng hòu huǐ | Never Regretted ]

不曾後悔 | bù céng hòu huǐ | Never Regretted
Back to album: 失業情歌 | Music Life


Singer: Anson Hu
Composer: Anson Hu
Lyricist: 林文炫
English Translation: DeniseJF



( In the city night, for my loved one, )
夜的城 愛的人
yè de chéng    ài de rén

( traffic lights in a foreign place )
異鄉的紅綠燈
yè de chéng ài de rén

( Initially persisted in pure love, )
當初為愛堅持的純真
dāng chū wèi ài jiān chí de chún zhēn

( we've become strangers after meeting again )
再見面已經變得陌生
zài jiàn miàn yǐ jīng biàn de mò shēng


*Marking
( Chilly wind, blue rain, )
冷的風 藍的雨
lěng de fēng   lán de yǔ

( our smiles are missing something )
我們的笑已經少了一些東西
wǒ men de xiào yǐ jīng shǎo le yī xiē dōng xi

( Are you joyful, happy? )
你快不快樂 開不開心
nǐ kuài bù kuài lè   kāi bù kāi xīn

( Has anyone gotten used to your bad temper? )
有沒有人習慣你的壞脾氣
yǒu méi yǒu rén xí guàn nǐ de huài pí qì



( But I never regretted )
可是我不曾後悔
kě shì wǒ bù céng hòu huǐ

( At the most beautiful moment, change myself for you )
在最美的時候為你改變一切
zài zuì měi de shí hou wèi nǐ gǎi biàn yī qiè

( But I never regretted )
可是我不曾後悔
kě shì wǒ bù céng hòu huǐ

( At the most beautiful moment, give up everything for you )
在最美的時候為你放棄一切
zài zuì měi de shí hou wèi nǐ fàng qì yī qiè



Return to *Marking



( But I never regretted )
可是我不曾後悔
kě shì wǒ bù céng hòu huǐ

( At the most beautiful moment, change myself for you )
在最美的時候為你改變一切
zài zuì měi de shí hou wèi nǐ gǎi biàn yī qiè

( But I never regretted )
可是我不曾後悔
kě shì wǒ bù céng hòu huǐ

( At the most beautiful moment, give up everything for you )
在最美的時候為你放棄一切
zài zuì měi de shí hou wèi nǐ fàng qì yī qiè



Back to album: 失業情歌 | Music Life

0 comments:

Post a Comment

I love comments - it encourages me! Please write something...