Lyrics Translation: [ 大夢想家 | dà mèng xiǎng jiā | Big Dreamer ]

大夢想家 | dà mèng xiǎng jiā | Big Dreamer
Back to album: 大一號 GROW


Singer: Anson Hu
Composer: Not Available Yet
Lyricist: Not Available Yet
English Translation: DeniseJF





( Watch the era, big and small, )
觀看時代小和大
guān kàn shí dài xiǎo hé dà

( face our lives, clear and blind, )
面對生活亮與瞎
miàn duì shēng huó liàng yǔ xiā

( dedicate all my heart into every moment )
全部身心投入在每個當下
quán bù shēn xīn tóu rù zài měi gè dāng xià


( Give me both the sweet and the spicy, )
給我甜美以及麻辣
gěi wǒ tián měi yǐ jí má là

( let me be indecisive, but also natural and unrestrained, )
讓我糾結也瀟灑
ràng wǒ jiū jié yě xiāo sǎ

( my courage is left for reality to beat on )
我的勇敢交給現實去捶打
wǒ de yǒng gǎn jiāo gěi xiàn shí qù chuí dǎ



( I can afford to pay this price, )
我付得起這一點代價
wǒ fù de qǐ zhè yī diǎn dài jià

( just want to rise in life from nothing )
無非是靠白手再起家
wú fēi shì kào bái shǒu zài qǐ jiā

( People said climb step by step, )
人們說該步步往上爬
rén men shuō gāi bù bù wǎng shàng pá

( dreams should be tightly binded within, )
夢想說要狠狠往裏紮
mèng xiǎng shuō yào hěn hěn wǎng lǐ zā

( shouldn't be easily tamed by the world, )
如果不被世界輕易馴化
rú guǒ bù bèi shì jiè qīng yì xùn huà

( I am the great big dreamer )
我就是偉大夢想家
wǒ jiù shì wěi dà mèng xiǎng jiā



( To understand humanity's love and fear, )
了解人性愛與怕
liǎo jiě rén xìng ài yǔ pà

( pushing questions about fight and giving up, )
追問欲望爭與罷
zhuī wèn yù wàng zhēng yǔ ba

( should be faithful to myself and follow the pace of my heart )
忠於自己跟隨內心的步伐
zhōng yú zì jǐ gēn suí nèi xīn de bù fá


( Don't take wise as being talented, )
不把聰明當成才華
bù bǎ cōng míng dàng chéng cái huá

( don't let defeat be a ridicule, )
不被挫敗看笑話
bù bèi cuò bài kàn xiào huà

( don't be poor and a fool to always seek revenge )
不做窮得只會算賬的傻瓜
bù zuò qióng de zhǐ huì suàn zhàng de shǎ guā



( I can afford to pay this price, )
我付得起這一點代價
wǒ fù de qǐ zhè yī diǎn dài jià

( just want to rise in life from nothing )
無非是靠白手再起家
wú fēi shì kào bái shǒu zài qǐ jiā

( People said climb step by step, )
人們說該步步往上爬
rén men shuō gāi bù bù wǎng shàng pá

( dreams should be tightly binded within, )
夢想說要狠狠往裏紮
mèng xiǎng shuō yào hěn hěn wǎng lǐ zā

( shouldn't be easily tamed by the world, )
如果不被世界輕易馴化
rú guǒ bù bèi shì jiè qīng yì xùn huà

( I am the great big dreamer )
我就是偉大夢想家
wǒ jiù shì wěi dà mèng xiǎng jiā


( People said climb step by step, )
人們說該步步往上爬
rén men shuō gāi bù bù wǎng shàng pá

( dreams should be tightly binded within, )
夢想說要狠狠往裏紮
mèng xiǎng shuō yào hěn hěn wǎng lǐ zā

( shouldn't be easily tamed by the world, )
如果不被世界輕易馴化
rú guǒ bù bèi shì jiè qīng yì xùn huà

( I am the great big dreamer )
我就是偉大夢想家
wǒ jiù shì wěi dà mèng xiǎng jiā



( Watch the era, big and small, )
觀看時代小和大
guān kàn shí dài xiǎo hé dà

( face our lives, clear and blind, )
面對生活亮與瞎
miàn duì shēng huó liàng yǔ xiā

( dedicate all my heart into every moment )
全部身心投入在每個當下
quán bù shēn xīn tóu rù zài měi gè dāng xià


( To understand humanity's love and fear, )
了解人性愛與怕
liǎo jiě rén xìng ài yǔ pà

( pushing questions about fight and giving up, )
追問欲望爭與罷
zhuī wèn yù wàng zhēng yǔ ba

( should be faithful to myself and follow the pace of my heart )
忠於自己跟隨內心的步伐
zhōng yú zì jǐ gēn suí nèi xīn de bù fá



0 comments:

Post a Comment

I love comments - it encourages me! Please write something...